Impatient for Change 等待改变的焦虑

Godliness makes a nation great, but sin is a disgrace to any people.
(Proverbs 14:34)

When we elected a new government last year, immense celebrations were mixed with escalating tensions. Would there be a peaceful transition of government? We watched, we waited, we prayed… The people had spoken but would the incumbents give up their power peacefully? We forget too easily how fragile those early hours were, how the then prime minister designate Tun Mahathir, managed to pre-empt the moves of forces seeking to disrupt peace, and wrest the initiative back. We cheered. We yelled ourselves hoarse; so inebriated with euphoria were we. He was our hero, our national saviour, our very own “Tun” and in-house-doctor!

Now, eighteen months later, the mood is more somber. The nation seems to have polarized more instead of healing. On race and religion, the gaps are wider than ever. Extremist personalities make fiery, seditious speeches but have not been charged, to date. Race-based political parties call for the mass boycott of goods made by its own citizens who are of a different race or religion! How stupid is that? Within the present coalition, there is factionalism and deep division. Many ministers are woefully underperforming. It seems insufficient attention is being given to the bigger issues of direction and policies. The prime minister seems distracted by “other things”.

We are impatient for change. Not just because we voted for one. But because we are long overdue for one after 60 years of the same party rule. We now see reforms in the judiciary and the prosecution of those charged with kleptocracy and corruption. But reforms in educational policies, race relations, transparency in government tenders, and press freedom are lagging. Voice out on social media by all means, but above all we need to rise up and pray. Take nothing for granted. This is not the end. It’s not even the beginning of the end. It is perhaps, as Churchill once said, “the end of the beginning…”

“公义使邦国高举;罪恶是人民的羞辱。
(箴言14:34)

当我们在去年的大选成功让新政府执政时,此事迎来巨大的欢庆,但同时也参杂着加剧紧张的氛围。我们担心新旧政府的交替是否会和平的进行。我们静静地关注、等待并祈祷…身为马来西亚公民的我们已经发声了,但现任的执政者是否会愿意平静的放弃他们的权力呢?我们太容易就忘记早期的局势是多么不稳定;刚被委任的首相敦马哈迪,他是如何早着先机并洞彻试图捣乱者的诡计,成功夺回主动权。我们曾大声欢呼,我们甚至呼喊以至声音都嘶哑了;当时的我们是如此的陶醉在狂喜之中。他是我们的英雄,我们国家的拯救者,我们独一无二的“敦马”和医生!

十八个月后的今天,情绪却逐渐变得沉重。国家似乎更加陷入两极对立的局势多过于修复过去累积的残局。种族和宗教的分歧则比以前更糟糕。极端主义者无所忌讳的作出煽动性的言论,但却至今未被提控。持有种族主义的政党呼吁民众集体的杯葛异族或不同宗教所制造的物品,就算那些人是我国子民!那是多么愚蠢的举动啊?在现任的联盟之间也存在着宗派主义和很深的分歧。有许多的部长的表现亦极其不佳。现任政府似乎在国家的未来方向和政策的课题上没有给予足够的关注。我们的首相好像被“其它”事项给分心了。

我们的确为这迟迟未实现的改变感到焦虑不安。不仅是因为我们投了改变这一票。这也是因为,经历了60年来都由同一个的政党执政,我们急需要一个改变。如今我们看见司法部的改革,和那些参与盗贼统治与贪污的人被起诉。但是,教育政策的改革、各大种族之间关系的改善、政府招标的透明度和新闻自由等事项却停滞不前。我们仍可以在各种不同的社交媒体上发表意见,但首先我们应该做的是振作起来,并开始祷告。别把这一切当作理所当然。这并不是结束,更不是结束的开始。可能这是像丘吉尔(Churchill)所说的:“仅仅是开始的结束…”

Ps Dr Philip Lyn 医生牧师

By | 2019-09-11T16:52:42+00:00 September 8th, 2019|Uncategorized|0 Comments